第二十六回 常夏

全一册

㊟本回继前回之后,写源氏三十六岁六月之事。



六月中有一日,天气炎热,源氏在六条院东边的钓殿中纳凉。夕雾中将侍侧。许多亲信的殿上人在一旁侍候,当场调制桂川进呈的鲇鱼和贺茂川产的鰌鱼。内大臣家那几位公子前来访问夕雾。源氏说:「寂寞得很,打瞌睡,你们来得正好。」便请他们喝酒,饮冰水,吃凉水泡饭,座上非常热闹。凉风吹来,颇觉快适;但天空赤日炎炎,了无纤云。夕阳西倾之时,蝉声聒耳,不胜苦热之感。源氏说:「这暑天,在水上也没有。恕我无礼了。」便躺下身子。又说:「这时候,玩管弦也没兴味。而日长无事,又很苦闷。在宫中供职的那些年轻人,带也不解,纽也不松,真有些儿难当呢。我们在这里无拘无束,好不自在,你们且把最近的世事和使人醒睡的奇闻讲些给我听听吧。我已不知不觉地变成了一个老翁,世事全然不懂了。」但那些年轻人一时也不出新奇的事件来,大家必恭必敬地把背靠在凉爽的栏杆上,默默不语。


源氏便问内大臣的儿子弁少将:「我不知是从哪里听来的,总之,有人告诉我说:你家内大臣最近找到了一个外边妇人所生的女儿,正在心教养她。真有其事么?」弁少将答:「有的,不过没有像外间传说那么夸张。今年春天父亲做了一个梦,叫人来详。有一个女子听到了这件事,自己前来投靠,说她正是有恨诉之人。我哥哥柏木中将闻知了,便去调查,到底是真是假,有否确实证据。详细情况我不知。近来世人都把此事当一件珍闻传述呢。此事情,对我父亲说来,自然是家庭的一点瑕疵。」源氏听了,知确有其事,便接着说:「你父亲有了这么许多子女,还要心去寻找这一只离群之雁,也太贪心了。我家子女稀少,颇找到这的人,大约其人不屑来投靠我吧,一点消息也没有。我看,既然前来投靠,总不是全无关系的。你父亲年轻时代,到处乱钻,不择高下。好比一个月亮,映在不清澄的水里,哪得不模糊呢?」说时脸上显出微笑。夕雾详知内大臣最近找到的女儿近江君品貌不佳,所以他父亲这比喻来暗示,他一向态度严肃,此时亦不免失笑。弁少将和他的弟弟藤侍从觉得很不自在。源氏又同夕雾玩笑:「夕雾啊,你就拾了这一张落叶吧。与其遭人拒绝,长被世人所取笑,还不如折了这同根之枝,聊以自慰,有何不可呢?」


原来源氏和内大臣表面上虽然亲睦,但为了此事情,自昔就常常赌气。最近内大臣不肯把云居雁嫁给夕雾,使得夕雾大受委屈……(内容加载失败!请反馈访问设备详细信息。)