第三章 本命这种东西是会擅自增加的

第一卷

结束学校的课程与打工后。

独自一人走出事务所,边走边给相酱打电话。

「……不接吗」

试镜后三天,到现在还是没能跟她和好。相酱依旧没有振起来,加上一直窝在房间里也说不上话。

为之前胡乱安慰她的事歉……。

现在一定还在消沉吧。 这次的失误大概在心里留下影了。别说是练习,就此辞退声优一职都有可能。

「不,不可以! 我绝对不会认同那事!」

要是相酱引退,便再也不能听见那可爱的声音了! 我可是超级期待将来她饰演女主角的景象啊!

另外,相酱要是放弃梦……代表我也得滚蛋了。

这十分糟糕……非常不妙……!

现在失去收入的话,不仅吃不起饭。学费也付不清。退学说真的太恐怖啦……! 能不能踏入社会都是个问题……!

总,总而言之……得让她振起来才行。

为此需要趁早与她当面谈话。而且,我也有告诉她的消息……。

不知不觉已经回到了家门口。 心中抱持着烦恼,打了家门走进玄关。

(译者:以下古文个人认为无法好好表达,欢迎指正,不如说拜托来人啊QAQ)

『鄙人是为一介商人,敢问在场的阁下可否知晓———!』

(拙者亲方と申すは、お立ち会いの中に、ご存じのお方もございましょうが

补充一下,句中说话的这人是个卖药的)

『自江户城沿上方二十里处,经相州小田原一色町一地——』

(お江戸を立って二十里上方、相州小田原一色町をお过ぎなされて

上方意指皇居所在的方位,泛指京都一带。句中的里为特殊单位 1里=3.92727273公里)

看来她正在进行发声练习。而且还是有名的(注)『外郎卖』。

(外郎売,原为歌舞伎戏中的台词,现在则成为许多艺人、声优必练的基本教材。有兴趣的人可以去查一下)

聆听她的声音,我慢慢走向她所在的客厅。

「『行至青物町一带则可——』呀啊啊! 奏太,你回来了!? 」

(青物町を登りへお出でなさるれば)

「啊,啊啊……。我回来了,相酱。……发声练习,很努力了呢……?」

「唔,恩嗯……。谢谢……」

面对惊慌失措的相酱,我只是静静的丢出赞之词。她则是很不好意思的撇视线,看这子是没有失去干劲呢。

不……。别说失去干劲,倒是像重新振起来了。

「我,我感到很坐立不安……。不管什么都行,心要好好练习……」

「咦……?」

「我要更努力……让自己不会再犯下跟之前一的错误。所以,才试着找长一点的台词来练习……」

很棒的法。在这三天,她也一个人了很多呢。明白自己是在杞人忧天后,我如……(内容加载失败!请反馈访问设备详细信息。)