第一章

第十二卷 宝藏深埋魔的荒土之下

原本以为这位大哥只是个保镖

名叫海瑟尔葛雷弗斯的女眯着正如其名的榛色眼睛(注:海瑟尔的英文Hazel是榛的意思)。

真叫人意外,你怎么会那个名字叫我?

她摇着满是脏污的白发,把干燥的燃料投进熊熊燃烧的火堆里。就散发的臭味判断,那应该是某动物的粪便,不过还是别确认比较好。

你们到底是什么人?我只听说从很远的地方的魔族国家来了一位国王,不到疑似魔王一行人的你们竟然长得这么普通,而且还会说不存在于这个世界的语言。更令人意外的是其中一名保镖居然知我鲜少使的姓氏!

不存在的语言?

我下意识地把手伸到喉咙,并没有针对哪一个人询问:

我刚刚,是什么语言说话啊

老婆婆不可思议的表情打量我跟肯拉德。

是英语喔。都怪我不小心口说出eon。你们讲的英语很正统,只是发音独特,听不出来是哪里的腔调。我是觉得很像波士顿或特伦顿的口音,不过也很像是带着时钟的奇怪兔子呢。

你说是英语!?怎么可能!老婆婆不对,对不起Miss不、是Miss.贝尼拉,对吧?我可是I"tspeakEnglish哟!

糟糕,越是在意,越会讲出教科书上的生硬英语。因为我国中的英语老师不会说英语,所以如果我能够说出通顺流畅的英文,那还真是奇迹。搞不好我还会说出这ISAPPLE而不自知呢。

老婆婆将满是皱纹的两手叉在腰上,爽朗地对我们的困惑一笑置之。

好一个有礼貌的少年,我不是说过了吗?没有必要那么拘束。不管我再怎么硬朗,来这个国家时已经六十多岁了,要是看起来还像个年轻女人,那就太奇怪了。

听她的口气应该不是出生在这块土地上的神族,而是从别的地方过来的。从她眼睛颜色判断,的确很难说她是地的神族。

不过小兄弟,你说话的方式真有趣呢!里面夹杂着儿童牙牙学语的生硬单字,还有年轻人使的日常口语,简直像是同时在听鹅妈妈跟肥皂剧一!

其实你说的话也很耐人寻味。

原本一直沉默的伟拉卿终于口说话了,不到他的声音竟是如此严肃。

保镖、鹅妈妈、肥皂剧,全都是这里没有的字眼。海瑟尔,我知你是从哪来的。但是我希望你能告诉我,你怎么会在这里。

先发问的人可是我喔!

她稍微抬高下巴,从下往上盯着肯拉德。在火光照耀下呈红棕色的眼睛在完全白化的流海后方闪闪发亮。各自虽然娇小,然而严肃的口气却散发出挑衅的气势。

我的确是海瑟尔葛雷弗斯没错,但是我不曾在圣砂国使过这个名字。因为奴隶没有姓氏。但是你们几个来自异国的访客怎么会知……(内容加载失败!请反馈访问设备详细信息。)